Stella Leanna
Member
Ok, I'm pretty sure that most of you know that "noir" is French for "black". And that's the title of my poem! =) Now I don't want to explain this poem, I just want you all to have your own interpretations. Sometimes that's what I find beautiful about poems... their ambiguity. Although ambiguity isn't really nice most of the time, I'd like to implement that concept in this poem. ^,^ So read, make comments, corrections on grammar, suggestions, etc. Thank you.
Noir
When blasphemy gets a hold of my tongue
Piercing blackness appears in armies
Ready to charge, thus my senses all surrendering
And evil gallops down the fields of temptation.
Victims appalled by an attack of asperity
Prisoners held by my eyes, drained of passion
I'm consumed by apathy, brightness begins to smolder
And a black stampede tramples over me.
Noir
When blasphemy gets a hold of my tongue
Piercing blackness appears in armies
Ready to charge, thus my senses all surrendering
And evil gallops down the fields of temptation.
Victims appalled by an attack of asperity
Prisoners held by my eyes, drained of passion
I'm consumed by apathy, brightness begins to smolder
And a black stampede tramples over me.