Its a few years since I read it but I seem to remember that it was good. There are only a few books by them available in English, ‘The Ugly Swans’, ‘Prisoners of Power’, ‘The Time Wanderers’, ‘Space Apprentice’, ‘Far Rainbow’, and also some short stories to be found in a couple of collections of Soviet Science Fiction. It’s interesting that some of these seem to be written separately but most together, which seems unusual.
= I have all the books by Strugatskyes, but I have no idea where one could find English translations of them. I am almost sure everything by them were translated, so it should be in the net somewhere... We have lots
"Far Rainbow" is one of the earliest things they wrote, and the least in their style, I think... =
The British film director David Lean made a famous version of Doctor Zhivargo during the 1960’s. In one scene the actor playing Zhivargo has to look down from a window at a scene of fighting in the streets where people are being killed; for this scene David Lean wanted a very specific look on the face of his actor. “Remember when you are making love to a woman,” he told him, “and you are about to climax but you are trying to hold back? That is the look I want when you look down at what is happening in the street”.
I showed this film to a Russian friend and after this particular scene she said to me “I never thought someone (who is not Russian), could so understand the Russian Soul!” I had to explain to her why I found that statement so funny!
= Errr... These film directors... They always make us learn what we think... Or, maybe, what we started to think the moment we saw what they had thought we should think...
Really, I had not read "Doctor Zhivago". Maybe I should - but I doubt that I would. I think maybe Zhivago's impressions could be slightly special because of him being a Jew. As I mentioned, there is a problem of antisemitism in Russia. From childhood I had many Jews as my friends (not being aware of the fact they were in any way different from me), and once I was deeply shocked when some senior boy in our school all of a sudden started calling my friend (now he is an American citizen and the president of the firm I work for) dirty names, repeating that he is nothing but a "dirty Jude". It is impossible to do anything about somebody not liking you for your nationality, so Jews were always more vulnerable in Russia, and it surely affected their perception. (Greene mentioned something like that in the Stamboul Train).=
Well everyone has a tendency to flatter themselves by believing positive national stereotypes and ignoring negative ones. However I do get the feeling that the teaching of history in Russia is considered important, which, in my opinion, is vital to a better understanding of the modern world.
In Britain there is also a tenancy to regard Americans as uncultured and stupid, and as much as I may not agree with the actions of their current administration, I sometimes find myself defending Americans in general from some of the things I hear being said about them.
= Yep, so do I - sometimes I say a word or two in favor of Americans on some of Russian forums, that I unfrequently attend.
About two years ago I had found some CNN forum on the Iraq problem and I was amased to read some Englishman message - it was so alike my own opinion on the situation around Afganistan, Iraq and the World-wide terrorism... It was even more strange that that opinion was mostly shared, at least to some extend, by other English people and some other Europeans on that forum, and strongly opposed by most Americans.=
I agree, with many discussions on books as soon as people start to include comparisons with national characteristics the whole discussion becomes littered with stereotypes. It’s probably better to say that Greene himself was an Englishman who was intelligent and thoughtful, oh, and if you believe his biographer, a British spy for most of his adult life.
= By the way, John LeCarre gives me about the same impression... =
I would phrase it slightly differently, I have noticed a reluctance to plan something in case it does not happen. I can remember times when I have been told that ‘The English are different to us, you plan everything’ and my answer has been ‘No, the English are different to you, we plan something!’.