• Welcome to BookAndReader!

    We LOVE books and hope you'll join us in sharing your favorites and experiences along with your love of reading with our community. Registering for our site is free and easy, just CLICK HERE!

    Already a member and forgot your password? Click here.

Intro

Puffin

kickbox
Hi there!

My name is Jenny and I´m Swedish. I´ve just joined this community. As an avid reader of fiction lots of thoughts pop up while reading and you can´t talk about these things all the time at home or at work, although some people might actually be interested. I repeat, some! Most aren´t. You know how it is. I hope. I´m a fanatic when it comes to writing and reading.

I read a lot of British and some American writers. I´ve read most world classics and a lot of the books you´re supposed to have read. So now I just settle on the ones I want to read. Also, I prefer English novels in the original state. The Swedish translations can sometimes miss out on the right spirit. For example, the word quirky! It just belongs on the British Isles, like a little mischievous anglo-fairy. When quirky is translated into Swedish (besynnerlig, spetsfundig) it just sounds so wrong. But Sweden has its literary moments too. The love of nature is deeply rooted.

Characteristics that make me find a book good: quality, humour and originality! That sums it up, actually. Some of my favourites: Kate Atkinson, Tom Robbins, Jean Hegland, Angela Carter, Katherine Mansfield, Jacqueline Wilson, Siobhan Parkinson, Sue Townsend, Hanif Kureishi, Chekhov, Jonathan Coe, Mikhail Bulgakov, Charles Bukowski, Barbro Lindgren... Right, I´ve probably forgotten many many other authors. Oh well,´ll come back to that later.

Looking forward to opinionated book talk!

/Jenny, alias Puffin

Puffin, what a lovely bird! I´m very fond of small birds too. What has that to do with this intro? Nothing, I guess.
 
Characteristics that make me find a book good: quality, humour and originality! That sums it up, actually. Some of my favourites: Kate Atkinson, Tom Robbins, Jean Hegland, Angela Carter, Katherine Mansfield, Jacqueline Wilson, Siobhan Parkinson, Sue Townsend, Hanif Kureishi, Chekhov, Jonathan Coe, Mikhail Bulgakov, Charles Bukowski, Barbro Lindgren...

Here I am reading American English and British English and Indian English and no Swedish at all. Can you recommend Swedish authors who have been translated into English?

Have you tried the Victorians? George Eliot, especially, but also Dickens, Trollope and Gaskell. If you like Chekov you might try Narayan. He was (now deceased) an Indian writer but he wrote in English with a very Chekovian approach to his characters. Also consider Ruth Prawer Jhabvala, born on the Continent, educated in England and married to an Indian.
 
Lack of Swedes

Hi there silverseason!

Yes, you´ve guessed it, I´m an anglophile. :rolleyes: Actually, I´ve read many Swedish classics (Strindberg, Arthur Lundkvist, Hjalmar Söderberg, Selma Lagerlöf, etc). I would think that these have been translated into English. Söderberg is the best of these. Many Swedish writers lack a sense of humour, I think. It´s all dark dark, while I prefer dark and light. Surely there must be exceptions. But I´m honestly not the right person to give suggestions on contemporary Swedes. Sorry!

Victorians, yes, I´ve read the Brontë sisters, Dickens, and more. When it comes to classics I prefer Russians. I´ll check out Narayan and Jhabvala. Thanks for the tip!
 
Velkommen (welcome), Puffin!
Nice to see that there are more scandinavians joining the board (I'm Norwegain). Totally agree with you that books are better in their native language, normally English. The Norwegian and Swedish language is a very simple, and our vocabulary is small compared to English.
 
Scandinavian languages

Hejsan Baddie!

Thanks for you reply. It must be hard for translators to do an English text justice when our native languages have so few synonyms. While there are so many specific synonyms for every shade of difference in the English language. Some claim that this is a good thing, the Scandinavian concise minimalism and jada, jada. But personally I wouldn´t mind if my native language was more colourful. We´ll just have to invent new words prehaps.:)
 
Actually, I´ve read many Swedish classics (Strindberg, Arthur Lundkvist, Hjalmar Söderberg, Selma Lagerlöf, etc). I would think that these have been translated into English. Söderberg is the best of these. Many Swedish writers lack a sense of humour, I think. It´s all dark dark, while I prefer dark and light.

I'll look for these writers - except Strindberg. I've attended a couple of his plays, but no more! He hates women and his irrationality irritated me irrationally.
 
Back
Top